This session explores integrating Google Translate into classroom activities to enhance vocabulary, sentence structures, and pronunciation. It demonstrates how to use Google Translate for educational benefits, if strategically incorporated in language classrooms. Drawing on university lessons, participants' samples and reflections illustrate practical applications and outcomes. Key findings show that strategic use of Google Translate improves vocabulary, pronunciation, sentence structure, and critical skills, addressing common pitfalls for better usage.
Keeping the curriculum relevant and current is a central concern of every French language program director. But where to start when it's time to change a 40-year-old curriculum? This session will describe challenges and lessons learned in a major curricular overhaul of a French language program, based on experiences of this university-level language program director. Examples will be shared from a timeline of curricular planning and implementation, with audience participation in a hands-on brainstorming session.
This presentation promotes the inclusion of authentic content in the curriculum by offering a pedagogical model for using photos of the linguistic landscape of Paris to make connections to other disciplines (architecture, art, geography, history, jurisprudence, marketing, math, and sociology). The photos, which were taken by the presenters over the past two years, represent a wide range of contexts in many different parts of the city.
Vous ne savez pas comment intégrer la prononciation dans vos cours ? Pas besoin d’être un·e expert·e ! Je vous propose un modèle/système simple et facile à intégrer à tous les niveaux pour inclure des éléments de prononciation liés avec des distinctions grammaticales. Ces activités développent la compréhensibilité des élèves, leur compréhension et leur apprentissage de la langue. Elles vont aussi augmenter la confiance en soi et la participation en classe.
Many American high school students dream of an extended stay in France. How can they do that, and what would their life be like were they to land in Paris for a year? Presenter shares how he plants and waters this seed with this senior project. All materials shared with attendees.
Le croissant, emblème incontournable de la culture française, peut devenir un outil pédagogique en FLE. Ma présentation explore son potentiel comme vecteur d’apprentissage à travers des activités interactives alliant compétences langagières et culturelles (histoire, gastronomie, pratiques sociales). Cette approche engageante et originale s’adresse aux enseignants en quête d’outils ludiques et culturels pour enrichir leurs cours de FLE tout en éveillant la curiosité et la gourmandise des apprenants.
This session will explore the many facets of la Francophonie readily available to us via daily technology. Access to often free French-language resources allows us to come closer than ever before to recreating a surround-sound experience, traveling virtually to French communities both around the world and closer to home, and embracing a novel conceptualization of “le Français chez nous.” We will sample a variety of listening, reading, writing, and speaking exercises designed around the integration of contemporary French news clips, music videos, podcasts, TV shows, and films. Reflections will be shared with regard to scaffolding activities appropriately for different levels from middle school through university courses, and participants will be invited to contribute to an ongoing database of shared links with accompanying exercises for future use.